Welt  spirituell  Erbe

Zitate das Jesus Christ

56 Zitat(e) | Seite 1 / 3


settings contact_support arrow_upward menu home


J esus erwiderte ihnen: « eißt es nicht in eurem Gesetz: Ich habe gesagt, ihr seid Götter»?


church Zitat 4073  |   Jesus Christ
Psaume 82, 6 et Jean 10, 34 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



J esus sagte zu ihnen: «Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater außer durch mich».


church Zitat 4072  |   Jesus Christ
Jean 14:6 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



G laubst du nicht, dass ich im Vater bin und dass der Vater in mir ist? Die Worte, die ich zu euch sage, habe ich nicht aus mir selbst. Der Vater, der in mir bleibt, vollbringt seine Werke.


church Zitat 4071  |   Jesus Christ
Jean 14:10 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



E s gibt nicht mehr Juden und Griechen, nicht Sklaven und Freie, nicht Mann und Frau; denn ihr alle seid «einer» in Christus Jesus.


church Zitat 4070  |   Jesus Christ
Galates 3:28 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



A lle sollen eins sein: Wie du, Vater, in mir bist und ich in dir bin, sollen auch sie in uns sein, damit die Welt glaubt, dass du mich gesandt hast. Und ich habe ihnen die Herrlichkeit gegeben, die du mir gegeben hast; denn sie sollen eins sein, wie wir eins sind.


church Zitat 4069  |   Jesus Christ
Jean 17:21-22 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



I ch und der Vater sind eins.


church Zitat 4068  |   Jesus Christ
Jean 10:30 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



S eine Jünger sagten zu ihm: «Das Königreich, an welchem Tag wird es kommen?» (Jesus sagte): «Es wird nicht kommen, wenn man Ausschau nach ihm hält. Man wird nicht sagen: «Siehe hier oder siehe dort», sondern das Königreich des Vaters ist ausgebreitet über die Erde, und die Menschen sehen es nicht».


church Zitat 4067  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 113 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W ehe dem Fleisch, diesem, das an der Seele hängt (oder: von der Seele abhängt). Wehe der Seele, dieser, die an dem Fleisch hängt (oder: vom Fleisch abhängt).


church Zitat 4066  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 112 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W enn ihr die zwei (zu) einem macht, werdet ihr Söhne des Menschen werden. Und wenn ihr sagt: «Berg, hebe dich hinweg!», wird er sich umdrehen.


church Zitat 4065  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 106 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W er seinen Vater nicht hasst und seine Mutter wie ich, wird mir nicht (Jünger) sein können. Und wer (seinen Vater nicht) liebt und seine Mutter wie ich, wird mir nicht (Jünger) sein können. Denn meine Mutter...aber meine Wahre mutter gab mir das Leben.


church Zitat 4064  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 101 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W er sucht, wird finden. (Und wer anklopft), dem wird geöffnet werden.


church Zitat 4063  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 94 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



S ie sagten zu ihm: «Sag uns, wer du bist, damit wir an dich glauben». Er sagte zu ihnen: «Ihr prüft das Antlitz des Himmels und der Erde, und den, der vor euch ist – habt ihr nicht erkannt, und diesen Augenblick wisst ihr nicht zu prüfen»?


church Zitat 4062  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 91 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W eshalb wascht ihr die Außenseite des Bechers? Erkennt ihr nicht, dass der, der die Innenseite schuf, auch der ist, der die Außenseite schuf?


church Zitat 4061  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 89 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



D ie Engel werden zu euch kommen mit den Propheten, und sie werden euch geben, was euch gehört. Und auch ihr, gebt ihnen, was in euren Händen ist, und sagt euch: An welchem Tage werden sie kommen und das Ihre empfangen?


church Zitat 4060  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 88 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



H eute, da ihr euer Ebenbild seht, freut ihr euch. Wenn ihr aber eure Ebenbilder seht, die vor euch entstanden sind – weder sterben sie, noch sind sie offenbar -, wie viel werdet ihr ertragen?


church Zitat 4059  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 84 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



I ch bin das Licht, dieses, das über allen ist. Ich bin das All; das All ist aus mir herausgekommen. Und das All ist zu mir gelangt. Spaltet ein Holz(stück), ich bin da. Hebt den Stein auf und ihr werdet mich dort finden.


church Zitat 4058  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 77 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



D as Königreich des Vaters gleicht einem Kaufmann, der (eine) Warenladung hat und der eine Perle fand. Jener Kaufmann war klug; er gab die Warenladung weg (und) kaufte sich allein die Perle.Ihr auch, sucht nach seinem Schatz, der nicht aufhört zu bestehen, dort, wohin keine Motte kommt, um zu fressen, und kein Wurm (etwas) verdirbt!


church Zitat 4057  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 76 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W enn ihr jenes in euch hervorbringt, wird euch das, was ihr habt, erretten. Wenn ihr jenes nicht in euch habt, wird das, was ihr nicht in euch habt, euch töten.


church Zitat 4056  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 70 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W er das Ganze kennt, aber von sich selbst getrennt ist, ist getrennt vom Ganzen.


church Zitat 4055  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 58 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



S elig ist der Mensch, der sich abmühte; er hat das Leben gefunden.


church Zitat 4054  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 58 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W er nicht seinen Vater hasst und seine Mutter, wird mir nicht Jünger sein können. Und (wer) seine Brüder (nicht) hasst und seine Schwestern (und nicht) sein Kreuz trägt wie ich, wird meiner nicht würdig sein.


church Zitat 4053  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 55 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



S eine Jünger sagten zu ihm: «Nützt die Beschneidung oder nicht?» Er sagte zu ihnen: «Wenn sie nützlich wäre, würde ihr Vater sie aus ihrer Mutter beschnitten zeugen. Aber die wahre Beschneidung im Geiste hat vollen Nutzen gefunden».


church Zitat 4052  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 53 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



S eine Jünger sagten zu ihm: «An welchem Tag wird die Ruhe der Toten eintreten? Und an welchem Tag wird die neue Welt kommen?» Er sagte zu ihnen: «Jene (die Ruhe), nach der ihr Ausschau haltet, ist (bereits) gekommen, aber ihr erkennt sie nicht».


church Zitat 4051  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 51 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W enn man euch fragt: «Was ist das Zeichen eures Vaters in euch?», sagt zu ihnen: «Bewegung ist es und Ruhe».


church Zitat 4050  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 50 (Übersetzt aus dem Französischen )

share



W enn man zu euch sagt : «Woher seid ihr gekommen?», dann sagt zu ihnen: «Wir sind aus dem Licht gekommen, dem Ort, wo das Licht durch sich selbst geworden ist. Es stand/befestigte sich selbst.


church Zitat 4049  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 50 (Übersetzt aus dem Französischen )

share


Seite:  1 |2 | 3
Auf anderen Seite (n): Foto(s) / Bild(er) Jesus Christ






Zitate von heiligen Büchern




Zitate von Autoren




Zitate nach Gedankenströmen




Zitate nach Thema



Zitate nach Stichwörtern suchen
:

: