S ei dein eigener Verfolger, und du wirst deinen Feind durch dein Herannahen verjagen.Versöhne dich mit dir selbst, und Himmel und Erde werden sich mit dir versöhnen. Dringe tief ein in dich selbst, fliehe gleichzeitig die Sünde, du wirst dabei den Weg der Erhebung finden. church Zitat 4166 | St. Isaac der Syrer Sentences (Übersetzt aus dem Französischen ) share
S icher haben Sie schon manche Gebetsbücher gesehen, in denen der Seele geraten wird, in sich selbst einzutreten. Nun, genau darum geht es. Denn nach meinem besten Verständnis ist das Gebet das Eingangstor zu diesem Schloss. church Zitat 4130 | Teresa von Avila Le château intérieur, premières Demeures, extraits du chapitre I (Übersetzt aus dem Französischen ) share
D u weißt nun, liebe Seele, was du tun musst, um in der Stille deines Herzens den Gatten zu finden. church Zitat 4129 | Johannes vom Kreuz Saint Jean de la Croix, "La nuit obscure" (Übersetzt aus dem Französischen ) share
S obald der Mensch sich von den zeitlichen Dingen abwendet und sich seinem Inneren zuwendet, gewahrt er ein himmlisches Licht, das vom Himmel kommt. church Zitat 4124 | Meister Eckhart Oeuvres, Sermon n° 29, Traduit par Alain de Libera (Übersetzt aus dem Französischen ) share
I n der Seele gibt es ein starkes Schloss, in das selbst der Blick des Gottes in drei Personen nicht eindringen kann. Es ist dies der Ort der reinen Einheit. church Zitat 4118 | Meister Eckhart "Sermons et Traités". Paris 1942-197. (Übersetzt aus dem Französischen ) share
D as ist nicht im Äußeren, sondern im Inneren, ganz im Inneren. church Zitat 4117 | Meister Eckhart "Sermons et Traités". Paris 1942-197. (Übersetzt aus dem Französischen ) share
W eshalb wascht ihr die Außenseite des Bechers? Erkennt ihr nicht, dass der, der die Innenseite schuf, auch der ist, der die Außenseite schuf? church Zitat 4061 | Jesus Christ Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 89 (Übersetzt aus dem Französischen ) share
W er das Ganze kennt, aber von sich selbst getrennt ist, ist getrennt vom Ganzen. church Zitat 4055 | Jesus Christ Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 58 (Übersetzt aus dem Französischen ) share
J a, spät habe ich dich geliebt, oh SchönheitSo alt und so neu.Und da warst du plötzlich drinnen, ich aber war draußen !Du warst bei mir, ich aber war nicht da.Oh du, mir selbst vertrauter als ich selbst es mir bin ! church Zitat 4009 | St. Augustin Le grand livre de la sagesse, ediction le cherche midi editeur, p.172 (Übersetzt aus dem Französischen ) share
W enn einer sich nicht selbst begegnet ist, wie kann er da Gott begegnen ? church Zitat 4005 | Henri Le Saux La Montée au fond du cœur, année 1953, F. X. de Guibert, 1986, cité par Jean Biès dans Les Grands Initiés du XXe siècle, p. 143-145 (Übersetzt aus dem Französischen ) share
E s liegt in unserem innersten Wesen, dass wir das Bedürfnis haben, die Wahrheiten, die man uns lehrt, das heißt, die man von außen an uns heranbringt, durch Befragen des inneren Herrn zu finden. church Zitat 3979 | Fénélon Traité de l'existence et des attributs de Dieu, éd. cit., I, 2, p.58. (Übersetzt aus dem Französischen ) share
E ine demütige Kenntnis von uns selbst ist ein sicherer Weg zu Gott als die Suche nach der Tiefe des Lernens. church Zitat 3498 | Thomas a Kempis The Imitation of Christ. Trans. Richard Whitford, moderenized by Harold C. Gardiner. New York: Doubleday, 1955, p. 35 (Übersetzt aus dem Englischen ) Hinzugefügt vonChristiane share
D ie Tür, durch die wir dieses Schloss betreten können, ist das Gebet. Es ist absurd zu glauben, wir könnten den Himmel betreten ohne zuerst unsere Seelen zu betreten - ohne uns selbst zu erkennen und über die Erbärmlichkeit unserer Natur nachzudenken und was wir Gott verdanken und ohne fortwährend um seine Gnade zu bitten. church Zitat 3471 | Teresa von Avila Interior Castle. Trans. E. Allison Peers. New York: Bantam Doubleday Dell Publishing Group, Inc., 1990, p. 53, Second Mansions, Chapter 1, paragraph 12 (Übersetzt aus dem Englischen ) Hinzugefügt vonChristiane share
D er Geist der Wahrheit. Den die Welt nicht erreichen kann, weil es ihn nicht sucht noch ihn kennt: Aber ihr kennt ihn; weil er mit euch lebt und in euch sein wird. church Zitat 2720 | Jesus Christ John 14:15-21,25-27 (AV), taken from the 1611 King James Version of the Bible (Übersetzt aus dem Englischen ) Hinzugefügt vonChristiane share