21.
0
Commentaire du Yènhê Hâtàm (Hâ XVI)
|
|
|
|
21.
1
Parole sacrée du sage Zarathustra. "Yênhê hâtàm âat yêçnê paitî, Yênhê." Par ces paroles on rend le culte dû à Mazda, comme (le prescrit) la loi d'Ahura. - Hâtàm. On rend ce culte en faveur des êtres vivants qui désirent la vraie vie.
|
|
|
|
21.
2
Yâonhàm (de celles). Par ce mot, on offre ce culte pour les femmes saintes, les premières en sagesse ;
|
|
|
|
21.
3
Et par là on rend aux immortels l'hommage prescrit. Trois sentences ; telle est la prière sacrée. Pour qui est ce culte ? Pour les Amesha-Çpentas (Paitî yaçnahê), au Yaçna.
|
|
|
|
21.
4
Ahura-Mazda a dit : Salut et bonheur à tous ceux à qui il appartient. [67]
|
|
|
|
21.
5
Qu'Ahura le donne, lui qui commande à son gré.
|
|
|
|
21.
6
Qu'est-ce qu'Ahura-Mazda a appelé par ces paroles
|
|
|
|
21.
7
Le bonheur et pour le bonheur (la sainteté), tout homme juste qui est, qui a été et qui sera. L'être parfait a appelé l'homme parfait.
|
|
|
|
21.
8
Mazda, l'être parfait, a appelé le juste parfait à la sainteté parfaite.
|
|
|
|