59.
1
Nous honorons Ahura-Mazda, etc. (V. Yaç. XVII, 56 ou VI, 4. 33.)
|
|
|
|
59.
2
Nous honorons tous les bons et saints... depuis Gayo-Meretan jusqu'à Çoshyant le vainqueur. (V. XXVI, 133.)
|
|
|
|
59.
3
Nous honorons la victoire créée par Ahura. Nous honorons Çoshyant le vainqueur.
|
|
|
|
59.
4
Nous honorons ce Bareçma uni aux eaux saintes et au cordon sacré formé selon les rites, chef pur du monde pur.
|
|
|
|
59.
5
Nous honorons (notre) propre âme, notre propre Fravashi.
|
|
|
|
59.
6
Nous honorons tous les Yazatas purs et saints et tous les chefs du monde pur.
|
|
|
|
59.
7
Au Gah Hâvanî, au Gah de Çâvanhi et de Vîçya et tous les principaux Ratus à leurs Gahs.
|
|
|
|
59.
8
Le Rathwi : Tu es bon, puisse-t-il t'échoir mieux que ce qui est bon,
|
|
|
|
59.
9
Toi qui t'es acquis des mérites par toi-même, dans ces fonctions de Zaota.
|
|
|
|
59.
10
Tu as mérité la récompense que mérite le Zaota, [129]
|
|
|
|
59.
11
Dont les pensées, les paroles et les actions sont toutes saintes.
|
|
|
|
59.
12
Le Zaota : Qu'il vous advienne ce qui est mieux que le bien, qu'il ne vous advienne pas ce qui est pire que le mal, qu'il ne m'arrive pas pire que le mal !
|
|
|
|
59.
13
Yathâ Ahû vairyo. Nous honorons l'Ahuna Vairya. Nous honorons Asha Vahista le plus beau des Amesha-Çpentas ; nous honorons le Fshusha-Manthra, nous honorons tout l'ensemble des Çtutas-Yaçnas, les Çtutas-Yaçnas et la création du monde premier.
|
|
|
|