Yaçna Haptanhaiti (chapitres 35-41)
> Yaçna Haptanhaiti (chapitres 35-41)  :
38 Versets | Page 1 / 1
(Version Charles de Harlez)


settings contact_support arrow_upward home menu

41. 0  
Prière pour obtenir les dons terrestres et célestes
41. 1  
Ces hommages de louange et de respect, nous les offrons.
41. 2  
Nous les présentons, à Ahura-Mazda et à Asha Vahista, nous les proclamons.
41. 3  
Que nous parvenions à ton heureux royaume, ô AhuraMazda, pour toujours.
41. 4  
Tu es un souverain parfait pour nous, (qui que nous soyons) hommes ou femmes.
41. 5  
Maître des deux mondes ! toi qui as constitué les êtres d'une manière parfaite ! [95]
41. 6  
(Par nos dons), nous te rendons régulateur souverain (de toute chose), abondant en tous biens, digne d'honneur, ami de la sainteté.
41. 7  
Mais toi, en retour, sois pour nous la vie et le soutien du corps pour les deux mondes.
41. 8  
O toi qui as constitué les êtres de la manière la plus parfaite.
41. 9  
Que nous méritions (tes récompenses), que nous triomphions, ô Ahura-Mazda !
41. 10  
Que nous soyons désireux d'une longue vie (passée) dans ton bon plaisir, et par toi puissants !
41. 11  
Rends-nous longtemps heureux, ô Ahura, sois notre salut ; ô toi, constituteur parfait des êtres !
41. 12  
À toi, ô Ahura-Mazda ! chantant tes louanges, répétant tes hymnes, nous avons recours ;
41. 13  
En toi nous nous complaisons ; à toi nous nous donnons.
41. 14  
Cette récompense que tu as établie, à moi destinée selon ta loi, ô Ahura-Mazda !
41. 15  
Donne-la-nous en ce monde et dans le monde céleste.
41. 16  
Puissions-nous arriver à ton royaume,
41. 17  
Et à celui d'Asha pour l'éternité. Nous honorons le Yaçna haptanhâiti puissant et saint chef pur du monde pur. Prière finale du Yaçna haptanhâiti
41. 18  
Nous voulons vous honorer, ô Amesha-Çpentas, par l'achèvement complet du Yaçna haptanhâiti.
41. 19  
Nous honorons les sources des eaux et le cours des ondes.
41. 20  
Nous honorons la bifurcation des routes et leur réunion.
41. 21  
Nous honorons les montagnes d'où les eaux se précipitent et les lacs réservoirs des eaux.
41. 22  
Nous honorons les grains croissants, leur protecteur et leur producteur.
41. 23  
Nous honorons Mazda et Zarathustra, la terre et le firmament. [96]
41. 24  
Nous honorons le vent au choc violent, créé par Mazda.
41. 25  
Et le Taêra, pic élevé du Haraiti.
41. 26  
Nous honorons le sol et tous ses biens.
41. 27  
Nous honorons Vohumanô et les âmes des justes.
41. 28  
Nous honorons le Vâçi pancâçadhvara.
41. 29  
Nous honorons l'âne pur 14, qui se tient au milieu de la mer Vourukasha.
41. 30  
Nous honorons la mer Vourukasha.
41. 31  
Nous honorons Hôma aux couleurs dorées, croissant sur les hauteurs.
41. 32  
Nous honorons Hôma aux branches étendues, qui fait prospérer les mondes.
41. 33  
Nous honorons Hôma qui écarte la mort.
41. 34  
Nous honorons l'écoulement des eaux et le vol des oiseaux.
41. 35  
Nous honorons la venue des Atharvans,
41. 36  
Qui vont au loin désireux de (propager) la sainteté des contrées lointaines.
41. 37  
Nous honorons tous les Amesha-Çpentas. [97]


Page: 1
Chapitre
| | | | | | 41|
>>   413