35.
0
Louanges à Ahura et aux Amesha-Çpentas
|
|
|
|
35.
1
Nous honorons Ahura-Mazda, chef pur du monde pur. Nous honorons les Amesha-Çpentas, maîtres bons et sages.
|
|
|
|
35.
2
Nous honorons toute la création de l'esprit pur, céleste ou terrestre ;
|
|
|
|
35.
3
Par amour de la sainteté parfaite, par amour de la sainte loi mazdéenne ;
|
|
|
|
35.
4
Des bonnes pensées, des saintes paroles et des bonnes actions,
|
|
|
|
35.
5
Qui, ici ou ailleurs, ont été faites ou se font encore,
|
|
|
|
35.
6
Nous sommes les panégyristes et les imitateurs, comme nous le sommes de tous biens.
|
|
|
|
35.
7
C'est là ce que nous préférons, ô Mazda, ce qui est bon et beau.
|
|
|
|
35.
8
L'objet de nos pensées, de nos paroles ou de nos actions,
|
|
|
|
35.
9
C'est tout ce qu'il y a de plus parfait dans les oeuvres humaines qui se rapportent aux deux mondes.
|
|
|
|
35.
10
Par ces actions excellentes, nous offrons nos voeux,
|
|
|
|
35.
11
(Et nous demandons) pour nos troupeaux la sécurité et la pâture.
|
|
|
|
35.
12
Qu'elles leur soient données en faveur de celui qui étudie la loi et de celui qui ne l'étudie point, en faveur du puissant et du faible.
|
|
|
|
35.
13
Au maître suprême, bon appartient la puissance. [90]
|
|
|
|
35.
14
C'est pourquoi nous faisons des dons, des offrandes, des sacrifices,
|
|
|
|
35.
15
À Ahura-Mazda et à Asha Vahista.
|
|
|
|
35.
16
Tout ce qu'un homme ou une femme connaît, avec certitude, comme bon,
|
|
|
|
35.
17
Qu'il le fasse ainsi et l'enseigne à d'autres.
|
|
|
|
35.
18
À ceux-là certainement qui le mettront en pratique comme cela doit être.
|
|
|
|
35.
19
Ce à quoi nous pensons surtout,
|
|
|
|
35.
20
C'est le culte et l'honneur d'Ahura-Mazda (tels qu'ils lui sont rendus) par vous, et la nourriture de nos troupeaux.
|
|
|
|
35.
21
Ce que nous accomplissons par vous, ce que nous proclamons, c'est ce que nous désirons pour toi,
|
|
|
|
35.
22
Dans le domaine de la loi sainte, dans la pratique de la loi,
|
|
|
|
35.
23
C'est le don le plus parfait qu'il y ait dans les deux mondes, pour quiconque des êtres vivants désirant la vie (véritable).
|
|
|
|
35.
24
Ces paroles que nous venons de proférer, ô Ahura, nous les disons avec vérité.
|
|
|
|
35.
25
Nous t'en constituons l'auditeur et l'interprète.
|
|
|
|
35.
26
Par la sainteté, le bon esprit et la bonne puissance,
|
|
|
|
35.
27
Tes louanges sont au-dessus de (toutes) louanges ; tes paroles, au-dessus de (toutes) paroles ; ton culte, au-dessus de (tout) culte.
|
|
|
|